sábado, 11 de julho de 2009

Tradução

Depois de ter certeza que tem o direito de ser um cidadão italiano, precisa provar isso a Itália. Isso tem que ser feito através de documentos, verídicos e em italiano, ou seja, você precisa de todos documentos que mostrem que você é descendente de italiano, em 2º via com a firma do tabelião reconhecida. Depois de tudo isso, precisa traduzir tudo para italiano e levar no consulado.

Para saber desses documentos, primeiro precisa de muita pesquisa: Procurar saber se alguém na sua família já tem a cidadania italiana reconhecida e onde seus ascendentes nasceram e se casaram.

Resumindo:
1º - Obter 2ª via de todos documentos;
2º - Reconhecer a firma dos tabeliões que assinaram;
3º - Traduzir os documentos;
3º - Levar todos documentos no consulado (2º via, traduções e umas cópias simples)

Quando você entrega os documentos no consulado, eles são enviados para o Consulado Geral no Rio de Janeiro para legalização. Não tenho idéia do que é isso, e é claro que é cobrado por isso, e muito.

Liguei para uma tradutora juramentada para perguntar os preços. Cada tradução de certidão custa R$30,00 (com desconto), juntando todos meus documentos, devo gastar R$170,00 com isso (contando com meu Certificado de Reservista do Exército). Para cada documento deixado no consulado, preciso pagar R$40,00.

Não é tudo tão simples como falam nesses sites de "assistência a cidadania" que a gente vê por aí.

Nenhum comentário:

Postar um comentário